“我想请假”用英文怎么说?
发布于 2022-05-20 10:22
“身体不舒服、家里有急事儿,
不能上班上学,需要请假。”
英文里跟请假有关的说法有好几种,你都知道吗?
Leave在这里不是“离开”,
而是“休假”的意思。
这个词组的用法比较灵活。
你可以说:I have to ask for leave tomorrow morning.
我明天上午得请假了。
如果请假不止一天,
还可以说ask for 2 days" leave 请两天的假
看到这个词组,你可能只知道它是“起飞”的意思。
其实请假也可以用它哦!
例句:Mr Smith, my dad"s here visiting me and I"d like to take two days off to show him around the city.
史密斯先生,我爸爸要来看我,
所以我想请两天假,带他到处转转。
病得实在爬不起来,
连打开电脑发邮件的力气都没有?
可以试一下这个表达!“Call in sick”
意思是“打电话请假”,
例句:I don"t feel well this morning.
Perhaps I ought to call in sick.
我今天早上感觉不太舒服,
或许我该打电话请个假了。
还有一种请假叫做装病。
Sickie在俚语里指“病假”,
但是pull a sickie意思则是“装病请假”。
例如:He took/pulled/threw a sickie to go to the football game.
他装病请假看球去了。
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 ““ !不胜感激!
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材