言情小说免费阅读大全公众号

发布于 2021-10-11 00:38

小说免费阅读小説
【商标认证-小说免费阅读】全网小说免费阅读,热门小说免费阅读,最新小说免费阅读资源,小说免费阅读大全,聚集全网数百万本小说你想看的全都有。


 【免责声明】本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意! 

小说免费阅读小説
【商标认证-小说免费阅读】全网小说免费阅读,热门小说免费阅读,最新小说免费阅读资源,小说免费阅读大全,聚集全网数百万本小说你想看的全都有。

⇈⇈⇈


 this book may be a bit more uncomfortable than Book 1. Stay with the discomfort if

 really is rain . . .” Pyotr Dmitritch assented, and wiped his cheek.

Only a few drops were falling from the sky — the real rain had not begun yet; but the company abandoned their tea and made haste to get off. At first they all wanted to drive home in the carriages, but changed their minds and made for the boats. On the pretext that she had to hasten home to give directions about the supper, Olga Mihalovna asked to be excused for leaving th

acquainted with the precise dates of the ancient earthquakes. We only know, that, in times nearer our own, the year 1776 was at once the most fatal to the colonists, and the most remarkable for the physical history of the country. The city of Cumana was entirely destroyed, the houses were overturned in the space of a few minutes, and the shocks were hourly repeated during fourteen m

g on the ground by a fire inside their mia, I would be on duty from night till morning, collecting scraps of language, old legends, old customs, trying to conjure a nation of the past

he looks as though he needed it. Still, allowing for all deductions, it is a precious queer story. Who are they, and what the deuce are they doing here? One thing is clear: I never saw a finer-looking man nor a prettier girl.” And he filled his pipe again, replaced the eyeglass in his eye, and began smoking.

Ten minutes later Juanna sat up suddenly, whereupon the stranger withdrew out of sight. She looked round her wildly, then, seeing Leonard lying at the further side of the tent, she crept to him and began kissing him, saying: “Leonard! Thank God that you are still alive, Leonard! I dreamed that we both were dead. Thank God that you are alive!”

Then the man who had been thus adjured woke up also and returned her caresses.

Is there not some similarity between the beggars, who make their legs swell by a certain application and cover their bodies with sores, in order to force a few pence from the passengers, and the impostors of antiquity, who seated themselves upon nails, and sold the holy nails to the devout of their country?

And had vanity never any share in promoting these public mortifications, which attracted the eyes of the multitude? “I scourge myself, but it is to expiate your faults; I go naked, but it is to reproach you with the richness of your garments; I feed on herbs and snails, but it is to correct in you the vice of gluttony; I wear an iron ring to make you blush at your lewdness. Reverence me as one cherished by the gods, and who will bring down their favors upon you. When you shall be accustomed to reverence me, you will not find it hard to obey me; I will be your master, in the name of the gods; and then, if any one of you disobey my will in the smallest particular, I will have you impaled to appease the wrath of heaven.”

If the first fakirs did not pronounce these words, it is very probable that they had them engraved at the bottom of their hearts.

Human sacrifices, perhaps, had their origin in these frantic austerities. Men who drew their blood in public with rods, and mangled their arms and thighs to gain consideration, would easily make imbecile savages believe that they must sacrifice to the gods whatever was dearest to them; that to have a fair wind, they must immolate a daughter; to avert pestilence, precipitate a son from a rock; to have infallibly a good harvest, throw a daughter into the Nile.

These Asiatic superstitions gave rise to the flagellations which we have imitated from the Jews. Their devotees still flog themselves, and flog one another, as the priests of Egypt and Syria did of old. Among us the abbots flogged their monks, and the confessors their penitents — of both sexes. St. Augustine wrote to Marcellinus, the tribune, that “the Donatists must be whipped as schoolmasters whip their scholars.”

It is said that it was not until the tenth century that monks and nuns began to scourge themselves on certain days of the year. The custom of scourging sinners as a penance was so well established that St. Louis’s confessor often gave him the whip. Henry II. was flogged by the monks of Canterbury (in 1207). Raymond, count of Toulouse, with a rope round his neck, was flogged by a deacon, at the door of St. Giles’s 

“Not at all,” answered Mr. Wallace. “You must thank that servant of yours, the dwarf, and not me, for if he had not seen us, I should have passed a mile or more to the left of you. The fact is that I am rather fond of mountaineering, and seeing this great peak above us — I am told that it is the highest in the Bisa-Mushinga Mountains — I thought that I might as well have a try at it before I turn homewards, via Lake Nyassa, Livingstonia, Blantyre, and Quilimane. But perhaps you will not mind telling me how you came to be here. I have heard something from the dwarf, but his tale seems a little too steep.”

“I am afraid you will think ours rather steeper, Mr. Wallace,” said Leonard, and he proceeded to give him a short outline of their adventures.

When he came to their arrival among the People of the Mist, and described the inauguration of Otter and Juanna as gods in the temple of the colossus, he noticed that his auditor had let the eyeglass fall from his round eye, and was regarding him with mild amazement.

ned by thermal springs. During the years 1766 and 1767, the inhabitants of Cumana encamped in their streets; and they began to rebuild their houses only when the earthquakes recurred o

he reappeared, and, coming straight to the tent, asked their pardon for his incredulity.

“I have been up yonder,” he said, “following your spoor backwards. I have seen the snow-bridge and the stones, and the nicks which the dwarf cut in the ice. All is just as you told me, and it only remains for me to congratulate you upon having escaped from the strangest series of dangers that ever I heard of”; and he held out his hand, which both Leonard and Juanna shook warmly.

“By the way,” he added, “I sent men to examine the gulf for several miles, but they report to me that they found no spot where it would be possible to descend it, and I fear, therefore, that the jewels are lost for ever. I confess that I should have liked to try to penetrate into the Mist country, but my nerves are not strong enough for the ice-bridge, and if they were, stones won’t slide uphill. Besides, you must have had about enough of roughing it, and will be anxious to turn your faces towards civilisation. So after you have rested another couple of days I think that we had better start for Quilimane, which

 in

Feels as though he was butting against a coat of mail.

And at the introduction it emits a sound

Like to the tearing of a woven stuff.

The member having filled its cavity,

Receives the lively welcome of a bite.

Such as the nipple of the nurse receives

When placed between the nursling’s lips for suction.

Its lips are burning,

Like a fire that is lighted.

And how sweet it is, this fire!

How delicious for me.”

El zenubour (the wasp). — This kind of vulva is known by the strength and roughness of its fur. When the member approaches and tries to enter it gets stung by the hairs as if by a wasp.

El harr (the hot one) — This is one of the most praiseworthy vulvas. Warmth is in fact very much esteemed in a vulva, and it may be said that the intensity of the enjoyment afforded by it is in proportion to the heat it develops. Poets have praised it in the following verses:

The vulva possesses an intrinsic heat;

Shut in a solid heart (interior) and pent up breast (matrix). —

Its fire communicates itself to him that enters it;

It equals in intensity the fire of love.

She is as tight as a well-fitting shoe,145

Smaller than the circle of the apple of the eye.”

El ladid (the delicious). — It has the reputation of procuring an unexampled pleasure, comparable only to the one felt by the beasts and birds of prey, and for which they fight sanguinary combats. And if such effects are produced upon animals, what must they be for man. And so it is that all the wars spring from the search of the voluptuous pleasure which the vagina procures, and which is the highest fortune of this world; it is a part of the delights of paradise awarded to us by God as a fore-taste of what is waiting for us, namely, delights a thousand times superior, and above which only the sight of the Benevolent (God) is to be placed.

More names might certainly be found applicable to the sexual organs of woman, but the number of those mentioned above appears to me ample. The principal object of this work is to collect together all the remarkable and attractive matters concerning the coitus, so that he who is in trouble may find a conclusion in it, and the man to whom erection offers difficulties may be able to look into it for a remedy against his weakness. Wise physicians have written that people whose members have lost their strength, and are afflicted with impotence, should assiduously read books treating of coition, and study carefully the different kind of lovemaking, in order to recover their former vigour. A certain means of provoking erection is to look at animals in the act of coition. As it is not always everywhere possible to see animals whilst in the act of copulation, books on the subject of generation are indispensable. In every country, large or small, both the rich and poor have a taste for this sort of books, which may be compared to the stone of philosophy transforming common metals into gold.

It is related (and God penetrates the most obscure matters, and he is the most wise!) that once upon a time, before the reign of the great Kalif Haroun er Rachid, there lived a buffoon, who was the amusement of women, old people and children. His name was Djoaidi.146 Many women granted him their favours freely, and he was much liked and well received by all. By princes, vizirs and caids he was likewise very well treated; in general all the world pampered him; at that time, indeed, any man that was a buffoon enjoyed the greatest consideration, for which reason the poet has said:

“Oh, Time! Of all the dwellers here below

You only elevate buffoons or fools,

Or him whose mother was a prostitute,

Or him whose anus as an inkstand serves,147

Or him who from his youth has been a pander;

Who has no other work but to bring the two sexes together.”

‘Oh, yes,’ said Macedon, smiling.

‘I used to try to tell my wife about the war — how it was, with the shells and the machine guns — I was in there seven months with the 26th New England — but she never understood. She’d point her finger at me and say “Boom! you’re dead,” and so I’d laugh and stop trying to make her understand.’

‘Hey, can I get out of here?’ demanded Pat.

‘You shut up!’ said Gaspar fiercely. ‘You probably wasn’t in the war.’

‘I was in the Motion Picture Home Guard,’ said Pat. ‘I had bad eyes.’

‘Listen to him,’ said Gaspar disgustedly. ‘That’s what all them slackers say. Well, the war was something. And after my wife saw that picture of yours I never had to explain to her. She knew. She always spoke different about it after that — never just pointed her finger at me and said “Boom!” I’ll never forget the part where you was in that shell hole. That was so real it made my hands sweat.’

‘Thanks,’ said Macedon graciously. He lit another cigarette, ‘You see, I was in the war myself and I knew how it was. I knew how it felt.’

‘Yes sir,’ said Gaspar appreciatively. ‘Well; I’m glad of the opportunity to tell you what you did for me. You — you explained the war to my wife.’

‘What are you talking about?’ demanded Pat Hobby sudd

with delicate olfactory nerves, and accustomed to turn up the earth, give warning of approaching danger by their restlessness and their cries. We shall not attempt to decide, whether, being nearer the surface of the ground, they are the first to hear the subterraneous noise; or whether their organs receive the impression of some gaseous emanation which issues from the earth. We cannot deny the possibility of this latter cause. During my abode at Peru, a fact was observed in the inland country, which has an analogy with this kind of phenomenon, and which is not unfrequent. At the end of violent earthquakes, the herbs that cover the savannahs of Tucuman acquired noxious properties; an epidemic disorder broke out among the cattle, and a great number of them appeared stupified or suffocated by the deleterious vapours exhaled from the ground.

[* “Mercy! the earthquake! the earthquake!”— See Tschudi’s Travels in Peru page 170.]

At Cumana, half an hour before the catastrophe of the 14th of December, 1797, a strong smell of sulphur was perceived near the hill of the convent of San Francisco; and on the same spot the subterraneous noise, which seemed to proceed from south-east to north-west, was loudest. At the same time flames appeared on the banks of the Manzanares, near the hospital of the Capuchins, and in the gulf of Cariaco, near Mariguitar. This last phenomenon, so extraordinary in a country not volcanic, is pretty frequent in the Alpine calcareous mountains near Cumanacoa, in the valley of Bordones, in the island of Margareta, and amidst the Llanos or savannahs of New Andalusia. In these savannahs, flakes of fire rising to a considerable height,

acquainted with the precise dates of the ancient earthquakes. We only know, that, in times nearer our own, the year 1776 was at once the most fatal to the colonists, and the most remarkable for the physical history of the country. The city of Cumana was entirely destroyed, the houses were overturned in the space of a few minutes, and the shocks were hourly repeated during fourteen months. In several parts of the province the earth opened, and threw out sulphureous waters. These irruptions were very frequent in a plain extending towards Casanay, two leagues east of the town of Cariaco, and known by the name of the hollow ground (tierra hueca), because it appears entirely undermined by thermal springs. During the years 1766 and 1767, the inhabitants of Cumana encamped in their streets; and they began to rebuild their houses only when the earthquakes recurred once a month. What was felt at Quito, immediately after the great catastrophe of February 1797, took place on these coasts. While the ground was in a state of continual oscillation, the atmosphere seemed to dissolve itself into water.

Tradition states that in the earthquake of 1766, as well as in another remarkable one in 1794, the shocks were mere horizontal oscillations; it was only on the disastrous 14th of December, 1797, that for the first time at Cumana the motion was felt by an upheaving of the ground. More than four-fifths of the city were then entirely destroyed; and the shock, attended by a very loud subterraneous noise, resembled, as at Riobamba, the explosion of a mine at a great depth. Happily the most violent shock was preceded by a slight undulating motion, so that most of the inhabitants were enabled to escape into the streets, and a small number only perished of those who had assembled in the churches. It is a generally received opinion at Cumana, that the most destructive earthquakes are announced by very feeble oscillations, and by a hollow sound, which does not escape the observation of persons habituated to this kind of phenomenon. In those fatal moments the cries of ‘misericordia! tembla! tembla!’* are everywhere heard; and it rarely happens that a false alarm is given by a native. Those who are most apprehensive attentively observe the motions of dogs, goats, and swine. The last-mentioned animals, endowed with delicate olfactory nerves, and accustomed to turn up the earth, give warning of approaching danger by their restlessness and their cries. We shall not attempt to decide, whether, being nearer the surface of the ground, they are the first to hear the subterraneous noise; or whether their organs receive the impression of some gaseous emanation which issues from the earth. We cannot deny the possibility of this latter cause. During my abode at Peru, a fact was observed in the inland country, which has an analogy with this kind of phenomenon, and which is not unfrequent. At the end of violent earthquakes, the herbs that cover the savannahs of Tucuman acquired noxious properties; an epidemic disorder broke out among the cattle, and a great number of them appeared stupified or suffocated by the deleterious vapours exhaled from the ground.

[* “Mercy! the earthquake! the earthquake!”— See Tschudi’s Travels in Peru page 170.]

At Cumana, half an hour before the catastrophe of the 14th of December, 1797, a strong smell of sulphur was perceived near the hill of the convent of San Francisco; and on the same spot the subterraneous noise, which seemed to proceed from south-east to north-west, was loudest. At the same time flames appeared on the banks of the Manzanares, near the hospital of the Capuchins, and in the gulf of Cariaco, near Mariguitar. This last phenomenon, so extraordinary in a country not volcanic, is pretty frequent in the Alpine calcareous mountains near Cumanacoa, in the valley of Bordones, in the island of Margareta, and amidst the Llanos or savannahs of New Andalusia. In these savannahs, flakes of fire rising to a considerable height, are seen for hours together in the dryest places; and it is asserted, that, on examining the ground no crevice is perceptible. This fire, which resembles the springs of hydrogen, or Salse, of Modena, or what is called the will-o’-the-wisp of our marshes, does not burn the grass; because, no doubt, the column of gas, which develops itself, is mixed with azote and carbonic acid, and does not burn at its basis. The people, although less superstitious here than in Spain, call these reddish flames by the singular name of ‘the soul of the tyrant Aguirre;’ imagining that the spectre of Lopez Aguirre, harassed by remorse, wanders over these countries sullied by his crimes.*

[* When at Cumana, or in the island of Margareta, the people pronounce the words el tirano (the tyrant), it is always to denote the hated Lopez d’Aguirre, who, after having taken part, in 1560, in the revolt of Fernando de Guzman against Pedro de Ursua, governor of the Omeguas and Dorado, voluntarily took the title of traidor, or traitor. He descended the river Amazon with his band, and reached by a communication of the rivers of Guyana the island of Margareta. The port of Paraguache still bears, in this island, the name of the Tyrant’s Port.]

The great earthquake of 1797 produced some changes in the configuration of the shoal of Morro Roxo, towards the mouth of the Rio Bordones. Similar swellings were observed at the time of the total destruction of Cumana, in 1766. At that period, the Punta Delgado, on the southern coast of the gulf of Cariaco, became perceptibly enlarged; and in the Rio Guarapiche, near the village of Maturin, a shoal was formed, no doubt by the action of the elastic fluids, which displaced and raised up the bed of the river.

In order to follow a plan conformable to the end we proposed in this work, we shall endeavour to generalize our ideas, and to comprehend in one point of view everything that relates to these phenomena, so terrific, and so difficult to explain. If it be the duty of the men of science who visit the Alps of Switzerland, or the coasts of Lapland, to extend our knowledge respecting the glaciers and the aurora borealis, it may be expected that a traveller who has journeyed through Spanish America, should have chiefly fixed his attention on volcanoes and earthquakes. Each part of the globe is an object of particular study; and when we cannot hope to penetrate the causes of natural phenomena, we ought at least to endeavour to discover their laws, and distinguish, by the comparison of numerous facts, that which is permanent and uniform from that which is variable and accidental.

The great earthquakes, which interrupt the long series of slight shocks, appear to have no regular periods at Cumana. They have taken place at intervals of eighty, a hundred, and sometimes less than thirty years; while on the coasts of Peru, for instance at Lima, a certain regularity has marked the periods of the total destruction of the city. The belief of the inhabitants in the existence of this uniformity has a happ

are seen for hours together in the dryest places; and it is asserted, that, on examining the ground no crevice is perceptible. This fire, which resembles the springs of hydrogen, or Salse, of Modena, or what is called the will-o’-the-wisp of our marshes, does not burn the grass; because, no doubt, the column of gas, which develops itself, is mixed with azote and carbonic acid, and does not burn at its basis. The people, although less superstitious here than in Spain, call these reddish flames by the singular name of ‘the soul of the tyrant Aguirre;’ imagining that the spectre of Lopez Aguirre, harassed by remorse, wanders over these countries sullied by his crimes.*

[* When at Cumana, or in the island of Margareta, the people pronounce the words el tirano (the tyrant), it is always to denote the hated Lopez d’Aguirre, who, after having taken part, in 1560, in the revolt of Fernando de Guzman against Pedro de Ursua, governor of the Omeguas and Dorado, voluntarily took the title of traidor, or traitor. He descended the river Amazon with his band, and reached by a communication of the rivers of Guyana the island of Margareta. The port of Paraguache still bears, in this island, the name of the Tyrant’s Port.]

The great earthquake of 1797 produced some changes in the configuration of the shoal of Morro Roxo, towards the mouth of the Rio Bordones. Similar swellings were observed at the time of the total destruction of Cumana, in 1766. At that period, the Punta Delgado, on the southern coast of the gulf of Cariaco, became perceptibly enlarged; and in the Rio Guarapiche, near the village of Maturin, a shoal was formed, no doubt by the action of the elastic fluids, which displaced and raised up the bed of the river.

In order to follow a plan conformable to the end we proposed in this work, we shall endeavour to generalize our ideas, and to comprehend in one point of view everything that relates to these phenomena, so terrific, and so difficult to explain. If it be the duty of the men of science who visit the Alps of Switzerland, or the coasts of Lapland, to extend our knowledge respecting the glaciers and the aurora borealis, it may be expected that a traveller who has journeyed through Spanish America, should have chiefly fixed his attention on volcanoes and earthquakes. Each part of the globe is an object of particular study; and when we cannot hope to penetrate the causes of natural phenomena, we ought at least to endeavour to discover their laws, and distinguish, by the comparison of numerous facts, that which is permanent and uniform from that which is variable and accidental.

The great earthquakes, which interrupt the long series of slight shocks, appear to have no regular periods at Cumana. They have taken place at intervals of eighty, a hundred, and sometimes less than thirty years; while on the coasts of Peru, for instance at Lima, a certain regularity has marked the periods of the total destruction of the city. The belief of the inhabitants in the existence of this uniformity has a happ

Start telling the truth now, and never stop. Begin by telling the trut



小说免费阅读小説
【商标认证-小说免费阅读】全网小说免费阅读,热门小说免费阅读,最新小说免费阅读资源,小说免费阅读大全,聚集全网数百万本小说你想看的全都有。

⇈⇈⇈

本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材