华侨城路劲南京山语隽府售楼处|春山秋水设计
发布于 2021-01-13 08:04
Click the blue word "design FB" at the top to follow the design release public account
项目名称 | 华侨城路劲南京山语隽府售楼处
项目地点 | 江苏 南京
项目类型 | 售楼处
设计面积 | 750㎡
硬装设计 | 春山秋水设计
软装设计 | 春山秋水美学设计
主创设计 | 韦金晶、韦耀程、张慧超
参与设计 | 关皓元
项目摄影 | 山外视觉 / Ingallery
六朝故梦·醉染金陵
The Six Dynasties Dream · Drunk Jinling
江南佳丽地,金陵帝王州,逶迤带绿水,迢递起朱楼。曾留驻过六朝故都旧梦的南京,从来就是壮美与柔丽共生,大行和细谨并存。当这般悠久的历史和旖旎的细节被设计师一并揉进秋日的霞光,色彩的氛围与空间的气息,都以现代的轻快脚步旋转起来。仿佛金陵城中此刻醉人的秋意,水天一色,霞鹜齐飞。
Jiangnan beauty, Jinling imperial state, meandering with green water, at hand Zhu Lou. Nanjing, once the former capital of the Six Dynasties, has always been magnificent and gentle coexistence, great and fine coexist. When so long history and charming details are rubbed together by stylist into the sunset of autumn, the atmosphere of colorific and spatial breath, rotate with modern brisk pace. As if in Jinling city at the moment intoxicating autumn, water and sky color, Xia duck fly together.
关于南京,有太多功过成败的大是非可以讲,也有太多小红夜唱的微故事不能忘。在这里,既可以有关东大汉执铜琵琶、铁绰板唱大江东去;也可以让十七八女郎执红牙板歌杨柳岸,晓风残月。六朝古都的底气让它足够豪壮,江南佳地的风情又让它绝对柔婉。要把如此的气概与风韵都化诸笔端,便于空间的开阖、细节的控制、氛围的渲染上都不能偏废。
About Nanjing, there are too many successes and failures of the big right and wrong can be told, there are too many small red night singing micro story can not forget. Here, you can have the Kanto big man with copper lute, iron plate to sing the big river to the east; Can also let the girl seventeen eight red tooth board song willow shore, Xiaofeng Canyue. The bottom of the ancient capital of the six dynasties makes it brave enough, and the amorous feelings of Jiangnan beautiful place makes it absolutely soft wan. Want to change such spirit and charm all the pen end, facilitate the space to open close, detail control, atmosphere on the rendering cannot be partial waste.
首要任务便是将两层的空间尽量打开,以中轴对称的方式来重新梳理空间关系,以此呼应这座帝王之城的皇家建筑格局。大度开阖的气场令人更易在中正的建筑框架中找到自我存在的位置。一层功能区基本没有隔墙的搅扰,人行其中,整个动线与光线都是通透晓畅的。二层以办公区域为主,却因挂画与雕塑的介入而流溢出一种艺廊的氛围,使原本稍嫌乏味的灰空间也散发出柔和的艺术气息。
The first task was to open the two floors as wide as possible, rearranging the spatial relationship in an axisymmetric way, in response to the imperial architecture of the city of Kings. The wide open and close gas field makes it easier to find the place of self in the neutral architectural framework. One functional area does not have the disturbance of partition basically, pedestrian among them, whole move line and light are connected appear clear and smooth. The second floor is dominated by the office area, but with the intervention of hanging paintings and sculptures, the atmosphere of an art gallery is flowing out, making the originally slightly boring gray space also emit a soft artistic atmosphere.
一层以沙盘区域作为中心,采用了挑空处理。同时在沙盘上方引入一个颇具体量感的艺术装置——灵感汲取自南京赏枫圣地栖霞山上的一处彩虹亭。设计师以现代的设计语汇,将这处古典亭阁的结构与线条抽象出来、请回室内,成为空间中的点睛构架,同时也好似对本土文化和古典记忆的一次穿越性回应。
The first layer takes the sand table area as the center and adopts the empty-picking treatment. At the same time, an art installation with a sense of volume is introduced above the sand table -- inspired by a rainbow pavilion on Qixia Mountain, a sacred place for maple appreciation in Nanjing. With modern design vocabulary, the designer abstracts the structure and lines of this classical pavilion and invites it back to the interior, becoming the focal point of the space, and at the same time, it seems to be a time-travel response to the local culture and classical memory.
而这处装置的金色不仅是为视觉聚拢一个重点,更是取材自南京特有的传统手工技艺——金陵金箔。这种薄如蝉翼软似绸的金箔曾经是专用于为佛像和神像贴金的,如今被以更当代的手法勾勒、点缀入室内空间,不仅是跟这座城市的对话,也是与历史的唱和。
The gold color of this installation is not only a focus for the vision, but also a material from the unique traditional handcraft of Nanjing -- Jinling gold foil. The thin, soft silk-like gold leaf, once dedicated to the gilding of Buddha and idols, is now framed and interiors in a more contemporary way, not only in dialogue with the city, but also in harmony with history.
与金箔相呼应的枫红自然令人联想起栖霞山即将迎来的红叶季节。设计师先一步把这抹醉人的色彩采撷入室,在整体空间沉静的灰色基调中挑出几抹金红的亮色,即刻便有明快的动感跃出,恰是刘禹锡所言“晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄”的秋日胜景。
The maple red color matching with the gold foil naturally reminds us of the upcoming red leaf season in Qixia Mountain. Stylist first step this wipe intoxicate color gather into the room, in the whole space calm gray keynote pick out a few golden red bright color, immediately there is lively dynamic leap out, just Liu Yuxi said "a crane row clouds in the clear sky, then lead to the poem to the blue sky" autumn scenery.
接待区与水吧区位置对称,明艳的金红配色不自觉就牵动着来客的视线。于此墙面展开的大型折扇是再一次对金陵文化的回眸。
The reception area and the water bar area are symmetrical in position, and the bright red and gold color scheme unconsciously affects the visitors' sight. The large folding fan on this wall is a reflection of Jinling culture once again.
从这座城的代表符号中选中“折扇”,这既是曾经在金陵往来的文人墨客之间的情趣挥洒,也是如今传递文化感情的柔婉载体。在空间现场,这盈袖的折扇更可以作为伴手礼使用。真可谓是很“扇”解人意了。
The "folding fan" selected from the representative symbol of the city is not only the fun and interest between the literators who once traveled in Jinling, but also the soft carrier of transmitting cultural feelings nowadays. In the space scene, the folding fan with full sleeves can be used as a companion gift. It is really a very "fan" understanding.
这种宜动宜静的色彩节奏渲染出颇具古典韵味,又不失现代格调的空间情绪。再搭配上仿若艺术品般的古建筑模型和抽象雕塑作品,处处都不难找到设计师与这座自然和文化都异常丰沛的城市的互文。
This kind of appropriate moves appropriate static color rhythm renders renders to give quite classical lasting appeal, do not break the spatial mood of modern style again. Coupled with the art-like ancient architectural models and abstract sculptures, it is not difficult to find the intertextuality between the designer and this city, which is rich in nature and culture.
人行其间,仿佛当年名士骚客们的闲雅情趣被转译为设计的诗句,流转绕梁,韵味悠长。而当每一日乌衣巷口的落日西斜时,今时今日归飞的燕子,也应该还记得当年王谢的风流。
Pedestrian in the meantime, as if the leisure and elegant taste of the famous poets were translated into the design of poetry, circulation around the beam, lasting appeal. When the sun sets in the west at the entrance of Wuyi Lane every day, the swallows returning home today should also remember Wang Xie's romantic life.
平面图/The floor plan
春山秋水品牌
Spring mountain autumn water brand
“春山秋水”四字蕴含着四季更迭万物循环的自然哲学,试图从时光流逝中寻求亘古不变的设计真理,从时间、空间、以及自然三个维度达成和谐统一。这份持之以恒的坚韧往往需要漫长过程的涤荡洗练。我们希望通过品牌传达出温润内敛的情感,以及熔铸于作品之中,对于设计精益求精的追求。
The character "spring mountains autumn waters" contains the natural philosophy of the cycle of all things in the four seasons. It tries to seek the everlasting design truth from the passage of time, and achieve harmony and unity from the three dimensions of time, space and nature. This persistent tenacity often requires a long process of refining. We hope to convey warm and introverted emotions through the brand, as well as cast in the works, for the pursuit of excellence in design.
END
往期推荐
1.精品合集
·2019年作品盘点之 | 设计师必考察的14个深圳超高层豪宅
·2019全球新地标酒店盘点
·2019年度全球顶奢豪宅盘点
·2019年度全球最具影响力公共建筑盘点
·2019年度中国最具人气样板间盘点
·2019年作品盘点之 | 近境制作(唐忠漢)售楼部
·2019年作品盘点之 | 近境制作(唐忠漢)住宅
·2019年作品盘点之 | 创时空 CSK DESIGN
·2019年作品盘点之 | 布鲁盟设计
·2019年作品盘点之 | 伶居设计
·2019年作品盘点之 | 李益中空间设计
·2019年作品盘点之 | INNEST意巢设计
·2019年作品盘点之 | WWD达文设计
·2019年度商业空间十宗“最”,这样的设计太过瘾!
·S.U.N Design专辑 | 售楼部&会所
·S.U.N Design专辑 | 样板间
·MATRIX 矩阵纵横 专辑1
·MATRIX 矩阵纵横 专辑2
·C&C 共生形态专辑 | 售楼部
·C&C 共生形态专辑 | 样板间
·RDD 锐度设计 | 售楼部
·RDD 锐度设计 | 样板间
·G-ART集艾设计专辑丨售楼处
·WJID 维几设计专辑
·SUNS 尚石设计专辑
·ONE-CU 壹方设计专辑
·PAL 梁景华专辑
·LSD 葛亚曦 专辑
·SCD 郑树芬 专辑
·SLD 梁志天 专辑
·邱德光 专辑
·琚宾.水平线设计专辑
·昊泽空间设计专辑
·FACE 飞视设计专辑
·IF羽果设计 专辑
·URE 深朴悦设计专辑
2.软件附送
·CAD插件 Leon's Tools 提升CAD画图速度30% 软件简介
·CAD插件Leon's Tools 安装说明
原创不易,欢迎转发
公益分享,禁止商用
本文章最终版权归原作者及其公司所有
如若此文章侵犯到您的权益,请与我们联系删除
Original is not easy, welcome to forward
Public benefit sharing is prohibited
The copyright of this article belongs to the author and his company
If this article violates your rights and interests, please contact us to delete
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材