"I'm nobody" 什么意思?我不是人?才不是!

发布于 2022-06-02 22:40


"I'm nobody "

我不是人?

我谁都不是?

这是心情低落时的自言自语吗?

一起看看真正的意思吧


01


"I'm nobody " 是什么意思


"nobody"  除了“没有人”

还有“无名小卒,小人物” 的意思

所以 "I'm nobody" 的意思是:

“我是无名小卒”

另外,还有与其相似的 "I'm somebody", 可千万别理解成“我是某某人”,它的意思是“我是大人物”。

例:

"I'm not somebody. I'm nobody. "

“我不是什么大人物,我只是无名小卒。”

He started out a total nobody from Santa Cecilia, like me.

他一开始在圣塔塞西莉亚没什么名气,像我一样。


02


big potato


big potato表示大人物

小人物可以说成small potato

英语中也经常用potato

表示各种标签化的人

hot potato则表示“难对付的人,烫手山芋

例:

The guy we were talking with is a big potato in our company.

刚刚一直和我们聊天的那个人是公司的一个重要人物。


03


"best man" 不止是 “最好的男人”


 "best man" 除了“最好的男人”外

还有“伴郎”的意思

例:

You are the best man, so you can be best man.

你是最好的男人,所以你可以当伴郎。


04


"old people"  ≠ “老年人”


千万不要随意形容人家是 "old people " 

老外对年龄比较在乎

如果你直接形容人家 "old" 是很不礼貌的

容易闹得不愉快~

那么我们该如何正确称呼年长的人呢?

其实直接叫Mr.Mrs.就可以了

另外, "old man" 有“老爸;老公或老伴”的意思

具体就要靠语境来区分 

例:

My old man is going to retire this year.

我家老头儿今年就要退休了。


05


"third person" ≠ “第三者”


第三者是一段美好婚姻里最不该出现的人

但第三者的英文可不是 "third person"

它是 “第三人称”的意思

同样,"first person"、"second person

分别是“第一人称”、“第二人称”的意思

所以当有人跟你提到 "third person" 的时候

可不要误解人家要跟你八卦

他可能只是想跟你讨论学习上的问题

例:

So, 'I, We' are pronouns of the first person, 'he, she, they' are pronouns of the third person. 

所以,'我,我们'是第一人称的代词;'他,她,他们'是第三人称的代词。

第三者(小三)的正确表达:

mistress

mistress的意思是:

A woman having a sexual relationship with a married man. 

与已婚男士有不正当关系的女人。


homewrecker

美剧《破产姐妹》中有一幕

Max与Johnny的女友狭路相逢

Max 惊呼“I'm a home wrecker.”

意思是:天,我竟是个小三!”

home wrecker可以指介入婚姻或者介入男女朋友的第三者




进入“赵丽老师词汇王”云端课堂,无需下载注册,微信即可观看各种课程




本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材