“出冷汗”用英文怎么说?

发布于 2022-06-04 13:09


当人受到惊吓时,

或者是过于紧张的场景下,

往往会“吓出一身冷汗”来,

好了今天的知识点来了,

那么你知道“吓出一身冷汗”用英语怎么说?

大家来和精华一起来学习下吧。


01. be in a cold sweat


(害怕或尴尬时) 出冷汗

常说

sb break out in a cold sweat

某人被吓出了冷汗

【解释】

If someone is in a cold sweat or in a sweat, 

they feel frightened or embarrassed. 

【例句】

I break out in a cold sweat ,

just thinking about public speaking.

我一想到公共演讲就吓出一身冷汗。

02. blood, sweat, and tears是什么意思?


血汗;艰苦奋斗

= very hard work; a lot of effort 

【例句】

I poured my blood, sweat, 

and tears into this company,

 and I refuse to let you destroy it!

我把我的血汗都倾注到这家公司里面的,

我是不会让你毁了公司的。


03. break (a) sweat是什么意思?


干得汗流浃背;花大力气;苦干

(常用语否定式)

= to use a lot of physical effort

【例句】

He hardly needed to break sweat to reach the final.

他几乎不费劲儿就取得了决赛权。


如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 ““ !不胜感激!


本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材