“立场坚定”用英文怎么说?
发布于 2022-06-04 13:19
说实话,
要成为一个“立场坚定”的人,
在这个社会还是很难的,
尤其是当自己的能力和言行不匹配的时候,
那我们的所谓的坚持,
最后的结果肯定是受到他人的嘲笑和疏远,
在坚定立场和听取他人的意见之间,
一定要有一个平衡;
好了今天的知识点来了,
那么你知道“立场坚定”用英语怎么说?
大家来和精华一起来学习下吧。
01. 立场坚定stand one's ground
(1) ground可以表示“观点,立场”
(2) stand/hold one's ground “坚持自己的立场,
坚持自己的主张,不让步”
英语解释为to continue with your opinions or intentions,
even though people are opposing you。
例
I say you show this guy what you're made of.
I say you stand your ground.
我说你应该拿出男子汉气概,
我说你该坚守阵地。
Well we did it, we're here.
We are standing our ground.
我们办到了,我们在这儿,
我们立场坚定。《老友记》
02. 脚踏实地 keep both feet on the ground
(1) keep/have both feet on the ground表示“脚踏实地,
实事求是”英语解释为to think in a sensible and practical
way and not have to keep our feet firmly on the ground。
(2) 也可以说keep/have one's feet on the ground
例
You should tell her to keep both feet on the ground.
你应该告诉她要脚踏实地。
Valerie was always able to keep her feet on the ground.
瓦莱丽一直都脚踏实地。
03. 开始获得成功 get off the ground
get off the ground “开始获得成功,取得进展”
英语解释为to start to be successful。
例
The project really gets off the ground.
这个项目真的开始获得成功。
Her company got off the ground.
她的公司开始取得成功。
如果你觉得这篇文章对你有帮助,请不要吝啬右下角点 ““ !不胜感激!
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材