梁涛《孟子》解读一百一十五丨 齐人有一妻一妾

发布于 2021-09-21 12:04

本文字数:1200字

阅读时间:4分钟

《离娄下》8.33

原 文

齐人有一妻一妾而处室者,其良人(1)出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将矙(2)良人之所之也。”

蚤(3)起,施(4)从良人之所之,遍国中无与立谈者。卒之东郭墦(5)间,之祭者,乞其余;不足,又顾而之他,此其为餍足之道也。

其妻归,告其妾,曰:“良人者,所仰望而终身也,今若此!”与其妾讪(6)其良人,而相泣于中庭(7)。而良人未之知也,施施(8)从外来,骄其妻妾。

由君子观之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者几希矣。

译 文

齐国有户一妻一妾住在一起的人家。丈夫每次外出,总是酒足饭饱才回来。妻子问他一起吃喝的是什么人,说都是有钱有势的人。妻子告诉妾说:“丈夫每次外出,总是酒足肉饱才回来;问他一起吃喝的是什么人,说的都是有钱有势的人,可是从来没见有显贵的人来过,我打算暗中观察看他去什么地方。”

第二天一早起来,妻子偷偷跟着丈夫到他想要去的地方,全城中没有一个人站下来与他交谈的。最后走到了东门城外的一块墓地,见他走到扫墓的人那里,讨些剩余的祭品吃;没吃饱,又东张西望去别处乞讨,这就是他吃饱肚子的方法。

妻子回到家,把看到的情况告诉了妾,说:“丈夫,是我们终身的依靠,没想到他竟是这个样子!”于是与妾一起咒骂丈夫,在院中相对哭泣。她们的丈夫还不知道,得意洋洋地从外面进来,向他的妻妾炫耀。

在君子看来,人们用来追求升官发财的手段,能使他们妻妾不感到羞耻而相对哭泣的,实在是很少啊。

注 释

1)良人:丈夫。

(2)矙(kàn):窥望。

(3)蚤:同“早”。

(4)施(yí):逶迤斜行。赵岐注:“施者,邪施而行,不欲使良人觉也。”

(5)墦(fán):坟墓。

(6)讪:毁谤。

(7)中庭:庭中。

(8)施施(shī):得意的样子。

本期解读

本章是一则诙谐幽默、耐人寻味的寓言。孟子通过这则寓言,辛辣地讽刺了那些不顾礼义廉耻,以卑鄙的手段追求富贵利达的人。文中的“齐人”虽然只是文学虚构,但这样的无耻之徒,任何时代都会有。

本章内容,后人或有怀疑。据清人笔记记载,宋代李觏喜欢喝酒骂孟子,有读书人投其所好, 专门写了几首咒骂孟子的诗。其一云:“乞丐何曾有二妻,邻家焉得日攘鸡;当时尚有周天子,何事纷纷说魏齐。”其中第一句即是质疑“齐人”不过一乞丐,何曾会有一妻一妾?或曰本章为寓言,“一妻一妾”乃文学描写;或者“齐人”原家境殷实,后中道衰落,也可通。

往期回顾

1

梁涛《孟子》解读一百一十四丨尧舜与人同耳

梁涛《孟子》解读一百一十三丨圣贤同道

2

3

梁涛《孟子》解读一百一十二丨匡章“不孝”

本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材