最全3000个常见公共场所英语标示(国家英文译写规范)Part 1-3

发布于 2021-10-12 08:32

编者说 

为了保障公共服务领域英文翻译和书写质量的基础性标准,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》,这是中国首个关于外语在境内如何规范使用的系列国家标准。




公共服务3000词


这套标准里,规范了交通、旅游、文化、娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政、电信、餐饮、住宿、商业、金融共13个服务领域英文译写的原则、方法和要求,并为各领域常用的公共服务信息提供了规范译文。

收藏起来慢慢学,再也不怕看不懂外面的英文标示啦~

第1部分:通则
Part 1: General rules

场所和机构名称 names of public places and institutions

专名 specific terms
通名 generic terms
公共服务信息 public service information
安全线Yellow Line 或Red Line
油漆未干Wet Paint
老弱病残孕专座Priority Seating 或Courtesy Seat〔其中Seat应视情况选用单数或复数形式〕
同仁医院Tongren Hospital
希尔顿酒店Hilton Hotel
玉佛寺Jade Buddha Temple
华联超市Hualian Supermarket
豫园Yuyuan Garden
梅园村〔饭店名〕Meiyuancun Restaurant
北京Beijing
华北 North China
吉林省Jilin Province
吉林市Jilin Municipality
北京南站〔火车站〕Beijing South Railway Station
西安交通大学Xi’an Jiaotong University
中山陵Dr. Sun Yat-sen’s Mausoleum
残障人士专用Disabled Only
残疾人卫生间 Disabled Only
残疾人卫生间 Accessible Toilet
2号看台Platform 2
3号登机口 Gate 3


一般性警示事项Mind…或Watch…或Beware of…
当心碰头Mind Your Head
注意脚下、当心踏空、当心台阶Watch Your Step
可能导致重大人身伤害、需要突出警示的警告事项CAUTION
小心烫伤〔指开水〕CAUTION//Hot Water
直接关系生命财产安全、需要引起高度注意的警告事项WARNING或DANGER
当心触电 DANGER//High Voltage
劝阻性事项Please Do Not …或 Thank You for Noting
请勿吸烟Thank You for Not Smoking
禁止性译Not…或 No-ing 或…Not Allowed
禁止吸烟、不准吸烟No Smoking
直接关系生命财产安全、需要严令禁止的事项可…Forbidden或Prohibited
严禁携带〔燃放〕烟花邊竹Fireworks Prohibited
小草有生命,君子足留情Keep off Grass
非强制性指示提醒事项,为使语气委婉,使用Please引导
请节约用水Please Save Water 或 Please Conserve Water
旅客通道,保持畅通Keep Clear
直接财产安全、需要强令执行的事项可以使用Must
必须戴安全帽Head Protection Must Be Worn 或 All Personnel Must Wear a Hard Hat
不准停车,只可上下旅客DROP-OFF & PICK-UP ONLY 或 Drop-Off & Pick-Up Only

第2部分:交通
Part 2: Transportation

道路交通信息 road traffic information
公共交通信息 public transportation information
高速公路Expressway
公路Highway
道路Road
高架道路Elevated Road
环路Ring Road
312国道G312
前方学校School Ahead
禁止长时停车No Parking
禁止临时停车、停留No Stopping
飞机场Air Port
火车站Railway Station
大型港口Port
客运码头、轮渡站Ferry Terminal 或Pier
货运码头Wharf
装卸码头Loading/Uploading Dock
轨道交通线路Line
具体线路Line+阿拉伯数字
公共汽车线路Bus Route
具体公交线路Route 可省略,直接用阿拉伯数字表示
公交63路Bus 63
轨道交通站点Station
公共汽车始发站和终点站Terminal或Station
公共汽车沿途站点Stop
飞机或列车上的厕所Lavatory
行李Baggage或Luggage
民航售票用Airline Tickets


1 公路 Highway
2 高速公路 Expressway
3 干线公路 Trunk Highway
4 国道 National Highway
5 省道 Provincial Highway
6 县道 County Highway
7 城市道路 Urban Road
8 地面道路 Ground-Level Road
9 高架道路 Elevated Road 或Elevated Highway
10 支路 Access Road
11 辅路 Side Road
12 绕城公路; 环路 Beltway 或Ring Road
13 主干路 Arterial Road
14 次干路 Sub-Arterial Road
15 收费公路 Tollway 或Toll Road
16 桥梁 Bridge
17 高架桥 Overpass [指城市中的高架桥]; Viaduct [指横跨河流或山谷的高架桥]
18 立交桥[车行] Highway Interchange 或 Flyover
19 安全岛; 交通岛 Refuge Island 或Pedestrian Refuge
20 环岛; 环形交叉口 Roundabout
21 交通信号灯 Traffic Lights
22 标线 Marking
23 人行横道线 Pedestrian Crossing
24 车辆上下客区 Passenger Pick-up and Drop-off Area [Area 可以省略]
25 车辆下客区 Passenger Drop-off Area [Area 可省略]
26 卡车停靠点 Truck Parking Only 或 Trucks Only
27 路侧停车点 Roadside Parking
28 公共停车场 Public Parking
29 内部停车场 Private Parking [私人用]; Staff Parking [员工用]
30 全日停车场[昼夜服务] 24-Hour Parking
31 免费停车场 Free Parking
32 收费停车场 Pay Parking
33 残疾人专用停车位 Parking for People With Disabilities
34 出租车专用停车位 Taxi Parking Only 或Taxi Only
35 非机动车专用停车位 Non-motor Vehicle Parking Only 或Non-motor Vehicles Only
36 大客车停车位 Bus Parking Only 或Buses Only
37 停车港湾 Parking Bay
38 专属停车位 Reserved Parking
39 临时停车位 Temporary Parking
40 计时停车位 Hourly Parking 或Metered Parking
第3部分:旅游
Part 3: Tourism

旅游景区景点 tourist areas and scenic spots
山Mountain或Hill
佛教的寺、城隍庙、太庙Temple
清真寺 Mosque
道教的宫、观Daoist Temple
永乐宫Yongle Temple
玄妙观 Xuanmiao Temple
佛塔Pagoda
舍利塔Stupa 或Dagaba
其他的塔Tower
广播电视塔Radio and TV Tower
学生票购票窗口 Student Tickets
观光车乘坐点Sightseeing Buses
油画柜台Oil Paintings
学生票 Student Ticket
观光车 Sightseeing Bus
油画 Oil Painting
缆车Cable Car
滑雪场缆车Ski Lift


1 景观 Landscape 或 Scenery
2 海滩 Beach
3 江; 河 River
4 溪 Creek 或 Stream
5 潭; 池 Pond〔日月潭、天池等已习惯使用Lake的可沿用〕
6 湖; 泊 Lake
7 瀑布 Falls 或 Waterfall
8 冰川 Glacier
9 森林、林地 Forest 或 Woods
10 湿地 Wetland
11 沼泽 Marsh 或 Moor
12 峡谷 Gorge 或 Canyon
13 山谷 Valley
14 山洞 Cave
15 溶洞 Karst Cave 或 Limestone Cave
16 山 Mountain或Hill〔蛾眉山等习惯使用Mount的可沿用〕
17 峰 Peak 或 Mountain Peak
18 山脉 Mountains 或 Mountain Range
19 雪山 Snow Mountain
20 温泉 Hot Spring
21 风景名胜; 风景名胜区; 旅游景区 Tourist Attraction〔泛指多处景点时应用复数,Tourist Attractions〕
22 景区 Scenic Area
23 景点 Scenic Spot
24 自然保护区 Natural Reserve 或 Nature Reserve
25 水利风景区 Water Conservancy Scenic Area
26 国家级景区 National Tourist Attraction
27 国家森林公园 National Forest Park
28 园; 阙; 苑 Garden
29 公园; 综合公园 Park
30 城市公园 City Park 或 Urban Park
31 民俗园 Folklore Park
32 民族风情园 Ethnic Culture Park
33 地质公园 Geopark
34 湿地公园 Wetland Park
35 雕塑公园 Sculpture Park
36 主题公园 Theme Park
37 森林公园 Forest Park
38 生态公园 Ecopark
39 植物园 Botanical Garden
40 盆景园 Miniature Landscape Garden 或 Potted Landscape Garden
41 宫〔皇宫〕; 行宫 Palace
42 殿; 堂 Hall
43 教堂 Church 或 Cathedral
44 廊〔长廊〕 Corridor
45 陵; 墓 Tomb 或 Mausoleum
46 陵园; 墓园 Cemetery
47 庙; 寺〔佛教〕 Temple
48 宫; 观〔道教〕 Daoist Temple
49 清真寺 Mosque
50 庵 Nunnery
51 祠〔纪念性〕 Memorial Temple
52 宗祠 Ancestral Temple 或 Clan Temple
53 牌坊; 牌楼Memorial Gate 或 Memorial Archway
54 楼; 塔楼; 阁 Tower
55 塔 Pagoda〔佛塔〕; Stupa 或 Dagoba〔舍利塔〕
56 世界文化遗产 World Cultural Heritage〔泛指〕或 World Cultural Heritage Site〔特指一处遗产〕
57 中国优秀旅游城市 Top Tourist City of China
58 爱国主义教育基地 Patriotism Education Base
59 名胜古迹 Scenic Spots and Historical Sites〔泛指多处景点〕
60 国家级文物保护单位 National Cultural Heritage Site

Join in CC Salon. 

Practice language skills and make friends with 

people from all over the world.

加入CC沙龙

提升语言技能,和全世界的人交朋友!

 

本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材