“うえで” 与 “うえに” 你弄明白了吗?

发布于 2021-10-12 22:38


语法辨析

1.うえで与うえに的区别
答:【うえに】前面接动词的原形、过去时均可、い形容词、な形容词、名词后续『の』。这里表示累加,递进。一般译为而且~;又~;不仅~而且~。
例:
(1)道に迷った上に雨に降られた。
他迷了路,而且又被雨淋了。
(2)この文章は漢字の間違いが多いうえに文法の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。
这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。
(3)この八百屋の野菜は新鮮なうえにやすい。
那家店的蔬菜又新鲜又便宜。
(4)工事のうえに事故までおきて、道路は大変込んでいる。
道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。

【名词+うえで(は)】接在数据、图表等名词后,表示“根据这一信息”。
例:その公園の地図の上では近くてすぐ行けそうに見えるが、実は坂がたくさんあってかなり行きにくい場所なのだ。
那个公园根据地图上显示很近,看起来似乎马上就能过去的地方,实际上坡路很多,相当难过去的地方。
接在一般名词后,表示在~~方面。
例:
(1)健康の上では別に問題はない。
在健康方面并没什么问题。
(2)仕事の上では、とても彼に及ばない。
在工作方面我比不上他。
注:这时的『上』可用『点』,『面』,『场合』等词替换。


【动词原形+うえで(は)】在~时;在~方面。
例:
(1)パソコンを買う上で注意しなければならないことは何ですか?
在购买电脑时必须要注意的是什么呢?
(2)スポーツは、健康を保つ上で、重要なことである。
运动对保持健康很重要。
注:这时的『上』也可用『関系』,『点』,『面』,『场合』等词替换。

【动词た形+うえで(は)】相当于『てから』的意思,在……之后 前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。
例:
(1)家族と相談したうえで、ご返事します。
和家人商量后再答复。
(2)アパートは部屋の中を見たうえで、借りるかどうかを決めたい。
公寓我希望自己看过后再决定是否租借。

2.といい/といい、とか/とか、なり/なり、やら/やら的区别
答:
(1)接续方法不同。【といい】前面只能接续名词。
(2)都可以表示例举,但【やら】多用于不满的情况。【とか、なり】既可用于好的方面,也可用于不好的方面。而【といい】比较中性,且后面多带有评价性的句子。
(3)【といい、なり】更注重于将被举做例子的两项进行比较,而【とか、やら】除了列举具体事例,还强调还有其他的更多选择项存在。
3.ように有哪几种用法?
答:接续:接在用言终止形,体言之后,「ようだ」属于形容动词型助动词,其变化和形容动词相同。
①含义:表示比喻,即“ようだ”的连用形,修饰后项用言。用于原本不同性质的事物,在状态、性质、形状、动作的样子等方面的比喻。
中文:好像……似的。
例:
(1)あの男は狂ったように走り続けた。
(2)彼女は飞び鱼のように速く泳いでいる。
(3)新発売のパンダの玩具は面白いようによく売れている。

②含义:表示例示,即提出一个在性质、内容或方法等方面要求与之一致的具体人物或事物,作为后述行为活动作的参照例。

中文:执照……那样做……;像……那样做……。

例:
(1)先生がおっしゃったようにしたが、うまく行かなかった。
(2)君も彼のように自分のことは自分でしなくてはならない。
(3)あの人のように英語がぺらぺら話せるのなら、仕事をやめて旅行会社に入りたい。

③含义:表示前置内容,后续说话人向谈话对方介绍既知的或未知的内容。意思和“…とおり”相同,可互换。

中文:正如……那样

例:
(1)グラフで説明したように、三年来の生產高が下がる厳しい状態です。
(2)あのニコニコした表情が表しているように、彼はとても明るい性格の人です。
(3)皆さんご覧のように、毎朝この運動場を利用する人が千人以上います。

④含义:表示愿望、请求、劝告等内容。に往往可以省略。

中文:(灵活翻译)

例:
(1)風邪を引かないように気をつけてください。
(2)息子が有名大学に合格できるよう神様に祈った。
(3)速く全快なさいますよう、祈念いたしております。

⑤含义:表示后述行为或动作的目的。

中文:为了……;以便……。

例:
(1)後で忘れないように、ノートにメモをしておいた。
(2)痛みが直るように、注射をしてもらった。
(3)一日も早く家が買えるように貯金している。



End



本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材