日本的“大和抚子”到底是什么人?日本女足、动漫竟然都和她有关!
发布于 2021-09-08 13:39
文|爱玲
日本的“大和抚子”到底是什么人?日本女足、动漫竟然都和她有关!
大家听说过“大和抚子”吗?
没了解过的人可能会以为是个日本女性的名字吧?其实不是。
今天咱们就来聊一聊“大和抚子”吧!
大和抚子是什么意思?
“大和抚子”,看字可以知道,是由大和+抚子两部分组成。
众所周知,“大和”民族是日本民族的主体,约占总人口的98%以上。所以,提起“大和”这个词几乎代指的就是日本。
了解了大和,那么接下来介绍一下“抚子”。
“抚子”其实是日本文学中“秋之七草”之一。在日本现存最古老的歌集《万叶集》中,山上忆良的《秋之七草歌》首次提出了“秋之七草”的说法。
抚子是石竹、属多年生草本植物,多称为石竹或瞿麦,是布置花坛的良好材料。
抚子花的形态虽然纤弱,但实际上并不娇气,生命力顽强,能耐冬季病虫害,能在多种环境中生长,还可以四季开花,有悠远的甜香,能使人感到舒适和放松。
抚子花的花语是:坚毅,专情,大胆以及慧洁。
知道了“大和”和“抚子”各自的意思,那么组合一下就是“大和抚子”啦!
“大和抚子”的表义其实就是日本的抚子。抚子花最初是从中国唐朝引进后培育出的品种,之后为了区别就把中国产的叫唐抚子,日本原产的叫大和抚子。
而正因为抚子这种花有上述的特点,所以在日本就通常用“大和抚子”来形容性格温柔、稳重坚毅、言谈举止得体并且具有高尚美德的女性。
所以,知道了吧!“大和抚子”不是哪个女性的名字,是形容一类女性的代称!
因为历史文化等因素,很多人对于日本女性的印象,仅仅停留在谦虚、乖顺这样的形容词上。而事实上,能被称作“大和抚子”的女性,并不是只有柔弱。她们就如同植物“大和抚子”一般,看似娇柔,实际上却非常坚韧。甚至它悠远的甜香,还能使人感到舒适和放松。
历史上的大和抚子——静御前
静御前是日本三大美女之一,历史上第一位有着大和抚子之称的女性。
镰仓时代,有一位武将叫源义经。静御前就是这位日本家喻户晓的传奇英雄源义经的爱妾。
静御前从小跟母亲学舞,擅长跳一种叫“白拍子”的舞蹈。她天资聪慧,不仅舞姿优美,而且舞技超群。14岁时她在神泉苑为祈雨而舞,也许是她的完美舞姿感动了上天,大雨倾盆而降,从此,她以绝世舞女而闻名。
石原里美饰演静御前
15岁时她与消灭了平家凯旋的源义经偶然相遇,二人一见如故。
然而,就在她成为他的爱妾后不久,源义经因为声名在望功高盖主,被异母哥哥源赖朝猜忌并追杀。此时,已有身孕的静御前随源义经逃亡至吉野山,源义经决定让她先行回娘家避难,自己继续亡命天涯。
但静御前最终被源赖朝捕获至镰仓,被严刑拷打之后仍然拒绝供出源义经的下落。
后来,在镰仓八幡宫举行祭典时,静御前被逼迫上前献舞。在大庭广众之下,她故意当着源赖朝的面前唱出了思念源义经的名句。
しづやしづ しづのをだまき くり返し 昔を今に なすよしもがな
(朝思暮想愁何解,抚今追昔梦难期)
吉野山 峰の白雪 ふみわけて 入りにし人の 跡ぞ恋しき
(吉野高峰雪皑皑,与君诀别身飘零)
不久之后,静御前诞下一子,孩子被源赖朝杀死。她被遣送到了京都后,得知丈夫源义经自杀后,削发为尼,为丈夫源义经和被杀害的孩子念经祷告,过着凄凉的生活,年仅20岁就病死了。
自古以来,喜欢静御前的人有很多,不仅是喜欢她惊艳的舞姿、羡慕她与源义经的琴瑟和鸣,更是欣赏她临危不惧的英姿。在她的生涯里,可以无数次看到不屈服于统治者的反抗精神的亮点。
正是这份持久的坚强,让这段富有传奇和悲剧色彩的恋爱故事不再只有缠绵悱恻,而是充满了勇气。
现代的大和抚子
现代日语的大和抚子通常是对纤细敏感、令人怜爱,但内心坚强的日本女性的赞美称呼。因此,大和抚子常被选作知名个人、团体、日剧以及漫画等艺术作品的代称或其主人公的名字。
松岛菜菜子饰作为空姐的神野樱子
2000年,由富士电视台拍摄的电视连续剧『やまとなでしこ』就以大和抚子来命名。这部剧由松岛菜菜子主演,播出当时即引起轰动,并创下了自1977年9月以来历史第二的收视纪录。
除了电视剧,其实“大和抚子”在二次元里面使用的频次最多。
众所周知,日本是动漫王国。随着二次元文化的发展和普及,动漫中也出现了“大和抚子”的角色。在二次元的世界观里,大和抚子被赋予了新的时代特征,成为了萌属性之一。
现代是一个自由与个性张扬的时代,而大和抚子通常给人一种保守、传统的形象。所以,即使二次元多么地开放,大和抚子的角色还是有着传统与现代相交织的特征。
大和抚子类型的萌娘,只有少数从小就被家庭以传统方式严格教导的人物仍很传统。比如,《青出于蓝》中的樱庭葵是传统型大和抚子的代表人物,曾在“最适合当妻子的动漫女性角色”投票中夺得第一,被日本及各国的OTAKU认为是最完美的大和抚子形象。
此外,NHK 卫视频道曾经也播放了一档名为《大和抚子在亚洲盛开》的大型专题节目。
当时节目中,主持人请来 10 多个“20 代”和“30 代”(在日语里,10 岁为“一代”,“20 代”指“20 至 29 岁”)的日本女性,分别谈一谈自己的亚洲体验及未来人生设想。该节目还插播了若干已在亚洲各国获得成功的日本女性故事。
可以看出,此时的大和抚子已经不局限于性格上的赞美,上升到了人美心善、事业成功的女性人生赢家。
“抚子JAPAN”征服世界?
大和抚子这个说法再次重现在大众视野,这个事件必须要提一下。
2004年雅典奥运会前的征名活动中,日本女足将队名确定为“大和抚子”。
日本女足在德国世界杯半决赛中,以3:1逆转淘汰15年未曾战胜过的瑞典队,与美国队会师决赛,继中国女足之后,成为历史上第二支杀入世界杯决赛的亚洲球队。
日本媒体在此次赛事评论中指出:“在足球运动这个靠体力支撑的运动中,日本女足在全力以赴、顽强拼博的同时,还在比赛中巧妙地运用了自己的战术和技巧。女足队员们不畏强敌,奋力拼博的精神和铁的意志正在激励着整个日本,特别是灾区的民众,让他们增添了更多的活力和信心。”
所以,当时备受追捧的日本女足也被冠以「撫子 JAPAN(なでしこジャパン)」的爱称。同时,由于日本女足在世界杯比赛中勇夺冠军的出色表现,「なでしこジャパン」一词还被评选为日本 2011年度十大新语、流行语之一,并最终斩获“年間大賞”(年度大奖)。
新华网—体育时评在评论当时日本女足时,曾用过这样一句话:日本奇迹征服世界!“大和抚子”打破垄断,首登女足之巅(新华网2011 年 7 月 18 日)。
由此可见,“大和抚子”一词具有极其代表性的含义,意义非凡。
好啦!以上就是关于“大和抚子”的介绍~
欢迎大家在评论区留言,谈一谈你心中的“大和抚子”!
参考资料:
[1]刘迪. 走出日本的"大和抚子"[J]. 新民周刊, 2012.
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材