Hmmm、Oops等老外常说的语气词,到底是什么意思?

发布于 2021-10-08 19:39




聊天时,我们经常说“天啦噜”、“悲剧了”等语气词,来表达自己的情感。在英文中,也有不少类似的用法。

中英文的语气词有的完全不同,有的却类似,用好英语语气词能让你的口语立刻地道起来。今天一起来学学吧。

Whoa

1. Whoa [wəʊ] 
哇;吁;表示惊讶,或惊吓〈非正式,幽默〉让人说慢一点或做慢一点。


和whoa有个很相近的语气词—— wow。wow表示一种惊叹或欢喜。例如,女生收到很不错的生日礼物,会说wow,it's so awesome!

whoa和wow的区别在于,whoa用作对某事很惊讶的情况下,要求暂停。

例句:

Whoa! You’re scaring me!
啊哦!你吓到我了!


Gee/Geez

2. Gee [dʒiː] / Geez

哇,天哪,哎呀!表示惊奇、感动或气恼

 Gee还表示在骑马的时候,驭马快走的意思。


例句:

Geez, I’m starving to death!
天呐,我快要饿死啦!

Gee, I can’t believe you are late!
老天,我真不相信你会迟到!


Oops

3. Oops [ʊps]

表示自己不小心做错了,可以翻译成糟糕、哎呀。


例句:

Oops, I stepped on your foot.
糟糕!不好意思我踩到你了。

Oops, I made a mistake!
哎呀,我犯了个错误!


Shoot

4. Shoot [ʃuːt] 

悲剧了、坏了,表示事情不妙。


例句:

Shoot! I forget to lock the door.
坏了!我忘记锁门了。

Shoot! I forget my girlfriend’s birthday.
杯具!我忘记我女朋友的生日了!


Phew

5. Phew [fjuː]

表示热、累或宽慰。


例句:
Phew! We finally make it!
啊!我们终于做到了!

Phew, what a relief!
唷,真是松了一口气!
Phew! It's really hot!
啊!太热了。


Duh

6. Duh [dɜː]

废话,这还用说吗!表示轻蔑,不屑,废话。经常和obviously一起出现


例句:
Duh! The lights are on and there are people inside.
废话!灯开着,屋里当然有人在。

Do you know he likes her? - Duh! It's so obvious!
你知道他看上她了吗--当然了!那么明显!


Hmmm

7. Hmmm 


表示赞同,或是正在思考。和我们现在经常用的emmm这个表情包的意思差不多!


例句:
Hmmm, I think you are right.
嗯,你说的也对。

Hmmm, I don’t think so.
嗯…我不这么认为。


Ahh

8. Ahh 
表示惊喜,喜悦,或恍然大悟。


例句:

Ahh! There you are!
啊!你在这啊!

Ahh! It's beautiful. I love this music.
啊,太美妙了,我喜欢这首歌!


Yuck

9. Yuck
呸!表示讨厌,厌恶。


例句:

I don't like milk. Yuck!
我不喜欢喝牛奶,恶心!

Yuck! I hate green onion.
咦唷!我讨厌吃葱。


Ugh

10. Ugh [ʌɡ]
表示恐惧,反感。


例句:

Ugh. It’s horrible.
呃,真是可怕!

Ugh! You're eating snails!
喔唷!你怎么吃蜗牛!


这些语气词是不是都很有意思,以后和老外聊天就能用上啦!
 
Hitalk口语

免费领取体验课

1V1定制学习方案 

免费领取


更多免费好课

本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材