揭秘丨北京话中隐藏的满语词汇,您都知道吗?

发布于 2021-10-14 00:25

在满、汉两族文化融合过程中

有大量的满语词汇融入了北京百姓的日常用语

时至今日,北京话中仍然含有大量满语词汇

小潮妞给大家总结了一些,供大家参考

牌儿亮páirliàng





牌儿亮:来源于满语 kuwɑriyɑnɡ。

原意与今意均为:美丽、漂亮

举例说明:你看那位姑娘是谁?牌儿亮啊!

末末拉了(mòmòlāliǎo





末末拉了:来源于满语 momolɑlɑ 。

原意与今意均为:事物的末尾。

举例说明:事情一直办得挺顺当,没想到到了末末拉了,反而办不通了。

喇忽(lǎhū





喇忽:来源于满语 lɑhū,原意为:打猎无能。

今意为:办事不力、不用心。

举例说明:他太喇忽,什么事儿也办不成。

    封面图:这张照片拍摄于1910年,七贝勒载涛出访奥匈帝国时,与奥匈帝国军政官员的合影,此时的载涛刚刚被封为陆军大臣。载涛此行的任务除了要向当时的西方列强学习现代化军事战术,还负责采购先进的军备武器,在德奥之行中,载涛受到了德意志帝国和奥匈帝国的热情接待。

虎势(hǔshi





虎势:来源于满语 hūsun,原意为:力气。

今意为:强壮有力、雄壮。

举例说明:这个小伙子长得真虎势

敞开儿(chǎnɡkāir





敞开儿:来源于满语 cɑnɡkɑi 。

原意与今意均为:随意、任意、尽管。

举例说明:这儿有的是点心,你敞开儿吃。

掰持(bāichi





掰持:来源于满语 bɑicɑmbi 。

原意与今意均为:翻看、检查、查看。

举例说明:这还用得着那么费劲掰持,明白人用眼一扫就瞧出来了。

磨磋(mócuo





磨磋:来源于满语 mocuo 。

原意与今意均为:迟钝、拖延。

举例说明:要照这么磨磋,你恐怕就赶不上火车了。

诈呼(zhàhū





诈呼:来源于满语 cɑhū ,原意为:泼妇。

今意为:不礼貌、没修养、大呼小叫。

举例说明:那个人在公共场所一个劲儿的诈呼,一点教养都没有。

瞎打混儿(xiādǎhùnr





瞎打混儿:来源于满语 yɑdɑhūn ,原意为:贫穷、贫困。

今意为:无业游民、穷汉。

举例说明:那小子是个瞎打混儿,没正经行当儿,到处钻营。

噷嘚(hēnde





噷嘚:来源于满语 hendumbi ,原意为:说、讲、谈。

今意为:责斥、叱责、数落。

举例说明:孩子有错,好好跟他说,别老噷嘚他。

把合(bǎhé





把合:来源于满语 bɑhɑmbi ,原意为:取得、捞着。

今意为:占有、攫取、捞取、搂取。

举例说明:人家的孩子,不让他爷爷奶奶看着,这俩口子倒好,长期“把合”着不撒手。

挌肢(ɡézhi





挌肢:来源于满语 ɡejihesembi ,原意为:搔腋下。

今意为:搔腋下使人发痒,给人使坏、对人使阴招儿。

举例说明:那小子是个坏骨头,老给人垫砖、使绊儿,专门挌肢人。

嘞嘞(lēle





嘞嘞:来源于满语 leolembi ,原意为:说、谈论、讲。

今意为:无聊冗谈。

举例说明:他也不管人家忙不忙,一个劲儿地在这儿瞎嘞嘞,真讨厌。

尅刻(kěikè





尅刻:来源于满语 keike 。

原意与今意均为:刻薄、不厚道。

举例说明:他待人太尅刻,一点儿厚道劲儿都没有。

哈喇(hāla





哈喇:来源于满语 hɑr ,原意为:辣气钻鼻。

今意为:油脂类或油炸食品放置时间长了之后散发出的腐臭气味。

举例说明:那个油饼儿搁了三天了,都哈喇了。

抹挲(māsā





抹挲:来源于满语 mɑcimbi ,原意为:向外舒展。

今意为:舒展弄平。

举例说明:洗完了衣服,趁着没干,用手抹挲抹挲就平了,干了以后一点儿褶子也没有。

阿肋巴涂(ālebātū





阿肋巴涂:来源于满语 ɑldɑtu ,原意为:粗鄙不文。

今意为:无知、愚昧、拙笨。

举例说明:别瞧他穿章儿打扮儿人五儿人六儿似的,其实是个绣花儿枕头,内膛儿是个阿肋巴涂

尿合(suīhe





尿合:来源于满语 suilɑmbi 。

原意和今意均为:劳苦、劳累、辛苦。

举例说明:昨儿个那个活儿,可真把我累尿合了。

勺楞(sháolenɡ





勺楞:来源于满语 sǒlonɡɡo,原意为:尖、顶、山尖。

今意为:冒尖、顶尖突出、物出尖。

举例说明:把书码齐了,别出个尖儿勺楞着。

央给(yānɡɡěi





央给:来源于满语 yɑnɡdumbi 。

原意和今意均为:乞求、请求。

举例说明:我说了多少好话,央给了半天,他就是不答应。

恶勒噶嗞èleɡězi





恶勒噶嗞:来源于满语 erɡelembi ,原意为:压派、强迫、强制。

今意为:强加于人、强迫人、强压人。

举例说明:人家不愿意去就算了,哪儿能恶勒噶嗞地强逼着人去。

瞎诌八咧xiāzhōubɑliě





瞎诌八咧:来源于满语 bɑlɑi ,原意为:狂妄、狂。

今意为:狂言狂语。

举例说明:别信他的话,全是瞎诌八咧,没一句实话。

拉拉哈(lālāhā





拉拉哈:来源于满语 lɑlɑhɑ,原意为:不挺拔、立不住。

今意为:不振作、无志气。

举例说明:因为他老是那么拉拉哈,所以大伙儿瞧不起他。

胎骸(tāihái





胎骸:来源于满语 tɑihɑ,原意为:长毛细狗。

今意为:人模狗样儿、丑样儿、不体面、不光彩。

举例说明:瞧你这身打扮儿,真胎骸;你瞧这孩子真胎骸,逗得人没有不乐的。

挖单(wādān





挖单:来源于满语 wɑdɑn。

原意与今意均为:包袱皮。

举例说明:挖单里儿,挖单面儿,大伙看清楚了,有什么?

稂色(lánɡsè)





稂色:来源于满语 lɑnɡse 。

原意与今意均为:不整齐、不洁净。

举例说明:你瞧这屋里多稂色,哪像人住的屋子,还不如狗窝。

塌闪(tāshǎn)





塌闪:来源于满语 tɑsɑn ,原意为:虚、虚伪。

今意为:差错、过错、失误。

举例说明:这里头没有多大塌闪,小事一段,我才不往心里去呐。

釟纱(bāshā)





釟纱:来源于满语 bɑsɑ 。

原意和今意均为:工资、工钱、劳动报酬。

举例说明:那个主儿实难伺候,给多少釟纱我也不给他干。

狼虎(lánɡhu)





狼虎:来源于满语 lɑnɡlɑnɡ(seme) ,原意为:大口大口地吃。

今意为:大嚼、猛吃、狠吃。

举例说明:你瞧那孩子吃饭多狼虎,就象饿了八天似的。

榻榻儿(tātār)





榻榻儿:来源于满语 tɑtɑn ,原意为:猎人在山林中临时搭成的居处。

今意为:住处、休息处、临时栖身处。

举例说明:你们都有座儿了,我的榻榻儿在哪儿呐!

个色(ɡèsè)





个色:来源于满语 encuɡese 。

原意和今意均为:特殊、与众不同、个别另样。

举例说明:那个人脾气个色,没法儿打交道。

撒损(sásun)





撒损:来源于满语 sɑsun ɑku lho,原意为:四分五裂。

今意为:分散、消耗净尽、散尽、消散。

举例说明:少花点儿吧,那点儿钱格不住这么撒损

侧歪(zhāiwāi)





侧歪:来源于满语 jɑilɑmbi,原意为:躲避、躲闪。

今意为:斜身躲避、闪身躲开、一侧身。

举例说明:那条小胡同儿太窄,两个人对面走,不侧歪身儿就过不去。

摡搂(ɡáilou)





摡搂:来源于满语 ɡɑimbi,原意为:要、取。

今意为:搂取、攫取、搜刮。

举例说明:该是你的你要,不该是你的,别瞎摡搂。

(kēi)





尅:来源于满语 koikɑsɑmbi,原意为:乱打。

今意为:打、责备、斥责、严斥。

举例说明:小孩淘气不要紧,别动手他。

- END -





如您需要满族风格元素的餐饮、旅游、文化合作,请联系——叶赫那拉煜麟,大清国慈禧皇太后五世内侄孙,清代世袭一等子爵后裔,中国书画院院士,人类学民族学研究会满学专业委员会副秘书长,满文书法研习会秘书长兼副会长,湘西武陵书画院副院长,北京史地民俗协会会员、民族古文字研究会会员,书法家,畅销书作者,著有《正说清朝十二后妃》、《正说清朝十大贵族》、《大清风云人物》、《晚清军事变革》等。十余年间,煜麟老师为东北、华北、西北等数个满族民俗村寨、满族饭店宾馆进行过满族文化元素整合,有丰富的行业经验与资源,欢迎洽谈合作。电话:13911539318(同微信)

本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。

相关素材