语言间的灵动——双语解读大赛获奖名单公布!
发布于 2022-05-19 09:00
El pensamiento es como una manta enrollada, mientras que la lengua es una manta desenrollada.
La primera va extendiéndose,
mientras que la segunda es infinita.
思想是卷着的棉毯,语言是铺开的棉毯。思想愈卷愈紧,语言愈铺愈大。 ——木心
双语解读 ✦
Chino & Español
语言相交,创意相会。在本次“西语桥双语解读大赛”中诞生了许多优秀的作品,在评委老师和大众评委的共同评审下,我们优中选优,产生了一系列奖项,下面一起来看看大赛获奖名单吧!
金奖:倩女幽魂
1.
团队“A&P(Amor y Paz)”
陈艺洋、石宁、胡雨
“若可一睹芳容,愿折寿十年,若更一亲芳泽,愿终身守斋。”
影视经典,引人入胜
剪辑画面和文字配合恰当
专业!!!
2.
银奖&人气之星:舌尖上的中国
团队“Ah,sí sí sí ”
李嘉月,徐上茹,逯美希,徐熙茁
“用拍英雄的方式拍摄最平凡的人”
纪录片选题新颖,文案优美
翻译标准,情感充沛
3.
铜奖:雄狮少年&苏州河
《雄狮少年》
团队“León Celestial”
王骁然、侯荷若雪、胡珂铭、曹傲
“只要鼓点还能在心中响起,我们就是雄狮。”
发音标准,配乐激昂
弘扬传统文化,西语中文精彩碰撞
《苏州河》
团队“Tienes razón”
何于雨蔚、尹一霖、吴迪
“我一直在这个城市里生活了很多年。这条弯弯曲曲的河一直刻在城市的中央,人们管它叫苏州河。”
画面优美,艺术气息浓厚
代入式解说,引人入胜
4.
优秀奖:哪吒之魔童降世&我不是药神
《哪吒之魔童降世》
团队“no rendirse nunca”
单朝阳、张琳
“我命由我不由天”
动漫配音,别出心裁
《我不是药神》
团队“Pequeño tonto”
吴越、于颖
“我卖药这么多年,发现这世上只有一种病,穷病”
情节感人,发人深省
BJTU西语协会首届“西语桥双语解读大赛”至此圆满结束
获奖证书和奖品将在下学期开学发放
感谢各位同学的积极参加和辛苦付出
也感谢评委老师、同学们的宝贵建议!
Gracias a todos, hasta la próxima~
北京交通大学西班牙语协会 宣
文案| 徐上茹
视觉| 唐梓愉
排版| 徐上茹
审校| 唐梓愉 陈鑫琳
欢迎大家BJTU西协
✦
✦
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材