图书馆第一辑翻译解读:The Three Wishes三个愿望
发布于 2021-09-27 02:18
英文原版读哪些?推荐一些 “必买” 的 fiction 非虚构科普书
The Three Wishes
先听听音频吧
This story is about Ned and Nat
afairy
and a sausage.
这个故事讲的是奈得,奈特
一直仙女还有一只香肠之间
发生的趣事。
Ned and Nat were hungry.
They were
always hungry.
奈得和奈特很饿,
他们经常很饿。
Ned worked in the fields.
Help!
One day,he helped a fairy.
奈得在农场里干活儿。
救命啊!
一天,他救出了一只仙女。
Ned is working in the fields. "Help! Who is there? "Aha, it is a fairy. Ned helps the fairy.
一天,老爷爷内德在农田里干活。听见不远处传来呼喊声:“救命!”是谁呢?原来是一只可爱美丽的小精灵。善良的内德解救了被困小精灵。
“Thank you.Have three wishes,”said the fairy.
“谢谢你!你可以许三个愿!”
仙女说。
Ned ran home
"Net!Wehave three wishes!"he shouted
奈得跑回了家
“奈特!我们可以许三个愿!”
他大声喊道。
"Thank you. Have three wishes," says the fairy. Ned runs home quickly. He wants to tell the news to his wife Nat:"Nat! We have three wishes!" They are very happy.
小精灵为了感谢内德,决定帮助他实现三个愿望。内德开心极了,他飞快地跑回家去告诉老奶奶纳特:“我们可以有三个愿望了!”
“Onh!”said Nat.
“I wish for…”
“A sausage!”said Ned.
“哦!”奈特说。
“我希望。。。”
“一根香肠!”
奈得说。
"Ooh! I wish for..." says Nat. "A sausage!" says Ned. Suddenly, there is a sausage on the plate. "What a silly wish!" says Nat. "But I'm hungry!" says Ned.
到底该许什么愿望呢?“啊!我想要……”内德抢先说, “一根香肠!”果然盘子里出现了一根香喷喷的香肠!内德很开心,但纳特却认为这个愿望很愚蠢。
“A sausage?”said Nat.
“What a silly wishe.”
You fool!
But I’m hungry!
“一根香肠?”
奈特问。
“这是什么鬼愿望啊!”
笨蛋!
“但是我很饿!”
奈得说。
silly就是很搞笑的意思。
而fool是笨蛋,愚蠢的意思哦!
Ned was cross.
“I wish the sausage was on the end of your nose!”
奈得很生气。
“我希望一根香肠长在你的鼻子上!”
Ned is angry."I wish the sausage was on the end of your nose! " And it is. Nat is very, very, very angry. Guess what will happen next.
听到纳特说他愚蠢,内德很生气。老两口吵起来了:“哼,我真希望这根香肠长到你鼻子上!”话音刚落,盘子里的香肠就长到了纳特的鼻子上了。这可把纳特气坏了。
And it was.
Anggh!
NED....
Nat was
very
very
very cross.…
成功了。
啊啊啊啊啊!
奈得!!!!!
奈特非常非常非常非常生气
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材