toast只跟面包有关系吗?
发布于 2021-10-08 06:18
看到toast大家是不是首先想到的是这个。
看看下面这个视频,找找toast还能表达什么。
Emily in Paris 片段
精读台词
P: Emily, I was about to show a stale, lifeless collection. I have been sleepwalking for too long. And now, I wake up!
E: Pierre! It's amazing!
P: But you inspired it!
S: Yeah, it's very original, Pierre.
P: The future of Cadault. And I want the world to see this immediately!
M: But the show is canceled, so that presents a bit of a problem.
S: I love the idea, but we can't stage a show with one dress.
P: I shall make a dozen. Right now!
M:You forfeited the venue yourself.
P: Then find me another one!
E: I've got an idea! If it‘s one-tenth as brilliant as this dress you'll be the toast of Fashion Week. You work on the clothes, we'll work on the venue.
P: Merci, Emily. And now, everyone out!
情景解读
皮尔卡丹在一段时间的沮丧之后设计出了自己新一季的作品,他将作品展示给艾米丽看。艾米丽赞不绝口。但此时皮尔已经取消了自己之前订过的时装周的场地。大家都在为没有场地而发愁。此时艾米丽心生一计。说道,她想到了一个合适的场地,能让皮尔成为时装周的焦点。
词链精解
大家在视频中找到跟toast有关的表达了吗?
the toast of XX XX的焦点;XX的红人;在XX方面广受赞誉的人;在XX方面有口碑的人
例句1:
The performance made her the toast of the festival.
她的演出使她在会演中备受推崇。
例句2:
She's the toast of Buckingham Palace.
她是白金汉宫的红人。
toast除了跟“吐司”有关系,还能表达什么呢?
be toast
英释: to be likely to die or be destroyed 会死;要完蛋
例句1:One mistake and you're toast. 要是出一次错,你就完了。
例句2:I'll be toast once my mom find out that I am seeing a guy 15 years older than me. 我妈要是发现我在跟一个大我15岁的人交往我就完蛋了。
词链拓展
能表达“红人”;“焦点”的词链还有哪些?
01
XX's pet
XX的红人;宝贝
这个表达通常用在贬义的语境中。用在某人受到了特殊照顾,以至于对他人不公的情况下。
例句:
Miss Kadlec always asks Crystal. She’s such a teacher’s pet.
老师你总是提问Crystal, 她是老师的红人。
02
at the center of attention
焦点人物
例句:
Ruth Saint Denis and Isadora Duncan were at the center of attention in modern dance.
露丝·圣丹尼斯和伊莎多拉·邓肯是现代舞的焦点人物。
03
in the spotlight
成为焦点
例句:
Jake does love being in the spotlight.
杰克的确喜欢让自己成为公众焦点。
词链输出
造个句子,看看今天的内容是否掌握了。
他的那首歌使他成为了音乐节的红人。
1. He became the toast of the music festival with that song.
2.That song put him in the centre of attention.
早读|口语|阅读|翻译|听写
编辑|排版 Claire
本文来自网络或网友投稿,如有侵犯您的权益,请发邮件至:aisoutu@outlook.com 我们将第一时间删除。
相关素材